Dakar: changement de paradigme pour l’OIF   
22/11/2014

L’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) est à un tournant décisif de son histoire. Le paradigme qui a vu le jour au Sommet d’Hanoï avec l’élection de Boutros Ghali en 1997, suivie de celle d’Abdou Diouf en 2002 au Sommet de Beyrouth, a produit ses effets.



Le nombre des locuteurs francophones ne cesse d’augmenter. Le dernier rapport de l’OIF mentionne 274 millions de personnes qui parlent français, soit un bond de 7 % en quatre ans. Il est donc important de veiller à ce que la jeunesse puisse acquérir une éducation en français à la fine pointe du savoir scientifique et technologique, pour garder le cap.
Le renouvellement, au mieux le choix judicieux du secrétaire général, est une véritable opportunité pour impulser cette nouvelle dynamique. Il ne s’agit pas d’ignorer complètement l’ancien paradigme basé sur les fondamentaux de l’OIF, mais bien d’opérer un changement dans la continuité, en tenant compte des réalités actuelles et futures.
Peu importe qui va gagner cette bataille électorale pour la succession à Abdou Diouf, qui a marqué l’OIF pendant ses douze ans de règne, il est certain que le prochain secrétaire général devra définir un nouveau paradigme et assurer un nouveau leadership. Elle ou il devra apporter des idées nouvelles, imprimer une nouvelle dynamique, et surtout avoir une nouvelle représentation du monde qui repose sur le courant de pensée actuel.
Comme nous le savons, l’OIF intervient principalement pour la promotion de la langue française et de la diversitĂ© culturelle au plan international. Elle Ĺ“uvre Ă©galement pour la promotion de la paix, de la dĂ©mocratie, de l’État de droit et des droits de la personne, et pour la promotion de l’éducation et de l’enseignement. Elle contribue de façon substantielle Ă  la prĂ©vention, la gestion et le règlement pacifique des conflits dans l’espace francophone.
L’OIF agit aussi dans le domaine des relations internationales, notamment pour mobiliser les États membres face aux dĂ©fis qui secouent notre monde, tel que le changement climatique, dans le but de dĂ©gager un point de vue consensuel lors de nĂ©gociations multilatĂ©rales.
De ce fait, l’OIF est devenue un terrain d’action en plus d’être une tribune pour les États membres qui dĂ©battent de sujets d’intĂ©rĂŞt commun, recherchent des solutions efficaces et font entendre leur voix sur la scène internationale oĂą le multilatĂ©ralisme est plus que jamais souhaitĂ©.
Mais pour agir efficacement dans une dynamique commune et répondre aux besoins présents et futurs des francophones du Nord comme du Sud, l’OIF doit avoir un pouvoir économique et financier qui lui permette d’exercer avec beaucoup de succès son influence sur le plan international.
Au Sommet de Kinshasa en 2012, les chefs d’État et de gouvernement avaient dĂ©cidĂ© de prendre un virage Ă©conomique. Il va de soi qu’il faudrait revisiter l’ancien paradigme, basĂ© sur les idĂ©es traditionnelles de l’OIF, qui obĂ©issait Ă  une logique bien spĂ©cifique, et amĂ©nager une place pour une nouvelle vision du monde, cette fois, basĂ©e sur l’économie comme dĂ©nominateur commun sans, bien entendu, dĂ©laisser l’acquis culturel et linguistique, et l’idĂ©al dĂ©mocratique – avec toutes ses diffĂ©rentes dĂ©clinaisons.


Une OIF influente : quel candidat peut relever ce défi?
Avec la mondialisation, on assiste Ă  une montĂ©e en puissance de la diplomatie multilatĂ©rale au dĂ©triment du modèle bilatĂ©ral. Les organisations internationales sont devenues des actrices principales qui interviennent dans diffĂ©rents domaines autrefois rĂ©servĂ©s aux seuls États concernĂ©s. Elles sont des enceintes au sein desquelles sont dĂ©battues les questions internationales et recherchĂ©es des solutions aux dĂ©fis mondiaux.
Mais les rapports de forces et d’influence des organisations multilatérales dans les processus de décision internationaux reposent également dans leur capacité d’ouvrir le chéquier. Une organisation internationale qui n’a pas un pouvoir économique et financier à la hauteur de ses ambitions ne peut exercer une réelle influence sur l’échiquier international.
Si les États membres de l’OIF veulent que leur Organisation soit parmi celles qui comptent dans le système multilatĂ©ral afin de veiller sur leurs intĂ©rĂŞts, ils doivent alors dĂ©signer une ou un secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral qui peut se tenir debout, sans complexe, devant les principaux acteurs de la gouvernance mondiale pour donner le point de vue de l’OIF sur la marche du monde.
Mais surtout, une ou un secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral crĂ©dible et Ă©coutĂ© qui puisse garantir Ă  l’Organisation une viabilitĂ© financière tout en accompagnant les États membres Ă  relever les dĂ©fis que leur impose un monde oĂą se crĂ©ent suffisamment de richesses mais oĂą le nombre de pauvres, notamment en Afrique francophone, ne cesse de croĂ®tre.
Au Sommet de Dakar qui a lieu les 29 et 30 novembre 2014, on espère donc que les chefs d’État et de gouvernement de l’OIF devront non seulement dĂ©finir les grandes orientations d’une Francophonie centrĂ©e sur le dĂ©veloppement Ă©conomique et social, mais aussi choisir une personnalitĂ© qui rĂ©pond Ă  l’opportunitĂ© politique et Ă©conomique du moment.
Sans vouloir faire ici l’éloge du Canada, je me limiterai à noter que ce pays s’en est bien sortie, sans beaucoup de tracas, face à la crise économique et financière de 2008 qui a frappé le monde entier et qui continue de faire ses effets.
En présentant une candidate à la tête de l’OIF, le Canada et ses différents gouvernements provinciaux (Québec et Nouveau-Brunswick) membres de la Francophonie ont une réelle volonté d’apporter leur soutien à la recherche des solutions innovantes pour une OIF dynamique tant sur le plan économique que sur les plans politique et diplomatique.
MichaĂ«lle Jean prĂ©sente une stratĂ©gie Ă©conomique viable qui saura accompagner notamment les pays d’Afrique francophone dans leurs efforts de dĂ©veloppement et qui rĂ©pond au vĹ“u de chefs d’État et de gouvernement exprimĂ© au Sommet de Kinshasa. Si ces derniers lui accordaient leur confiance, certainement qu’elle saura « livrer la marchandise », comme nous disons au Canada.




FINANCIAL AFRIK


Toute reprise totale où partielle de cet article doit inclure la source : www.journaltahalil.com
Réagir à cet article
Pseudo
E-mail
Commentaire
Entrer le code
La rédaction de Tahalil vous demande d'éviter tout abus de langage en vue de maintenir le sérieux et de garantir la crédibilité de vos interventions dans cette rubrique. Les commentaires des visiteurs ne reflčtent pas nécessairement le point de vue de Tahalil et de ses journalistes.
Les commentaires insultants ou diffamatoires seront censurés.

TAHALIL 2006-2022 Tous droits reservés